TRANSLATION PORTFOLIO
A comprehensive archive of literature translated by Tamar Marie Boyadjian, encompassing seminal books, poetry, essays, and scholarly articles.
Books
genocide Testimony
Zabel Yesayan | The Agony of a People: Haig Toroyan's Account
Bloomsbury Press
early 20th century novella
Zabel Yesayan |
In the Waiting Room
Harvard Armenian Texts & Series
anthology
Absinthe | unscripted: an armenian palimpsest
University of Michigan Press
archeological research
Artsakh’s Tigranakert | A Historical and Cultural Profile
coming soon
Contemporary Poetry
Tatev Chakhian |
Migrant Point
midwest writing center association press
anthology
Makukachu | anthology of contemporary armenian literature
Inknakir Press
biography: Parnag Shishigyan
Hagop Jghlyan | The Remnant of a Life Left in the Shadows
Bloomsburypress
first known turkish novel
Hovsep Vartanyan | Akabi Hikâyesi
with Drs. Rachel Goshgarian & maral aktokmakyan
novel
Boghos Kupelian | This Other Street
Press
Translations of Short Stories, Articles & Essays
Translations of world-renowned contemporary poets, novelists, and essayists.
three fold press
Short Story | Arthur Shenian's, The Room and Us
Western Armenian to English
three fold press
Short Story | Nora Baroudjian's Answer Me
Western Armenian to English
makukachu: contemporary armenian literature in translation
Short Story | Christian Batikian's Captain America
Western Armenian to English
hanging loose, Volume 119
Poetry| Tatev Chakhian's Watering the Soil, Vein by Vein
Eastern Armenian to English
Article | The Armenian Periodical Press at Bardizag
Houshamadyan
Western Armenian to English
Sprachbund: strange and melancholic tales of exile, alienation, and eels, issue 3, farlag press
Short Story | Christian Batikian's The Mighty Thor
Western Armenian to English
Essay | Marc Nichanian's Testimony and Authorship: Zabel Yesayan's The Agony of a People
The Agony of the People
Western Armenian to English
Theatrical performance, berlin
Performance |Violet Grigorian's Two Women: Why Are We Here Now?
Eastern Armenian to English
CONTACT FOR TRANSLATION
If you have questions about your project, rights and permissions, need help shaping your manuscript, or require sensitive translation for memoirs and family letters, please click below to connect. My expertise lies in translating Classical, Middle, Western & Eastern Armenian into English.